Seitenübersetzung
Jede Seite übersetzen
Öffne eine Webseite in einer Fremdsprache und Swiftin übersetzt die ganze Seite. Standardmäßig nur Übersetzung, Original wird durch die Übersetzung ersetzt. Zweisprachiger Modus zeigt beides nebeneinander.
Vier Wege zu starten
Schwebende Schaltfläche
Rechts auf der Seite erscheint ein Swiftin-Button, klicke ihn zum Übersetzen.
Übersetzen-Button in der Erweiterung
Klicke auf das Swiftin-Symbol in der Erweiterungsleiste und dann auf Translate.
Tastenkürzel
Drücke Alt+S irgendwo auf der Seite. Erneut drücken, um zum Original zurückzukehren.
Kontextmenü
Rechtsklick irgendwo auf der Seite → Seite übersetzen.
Zwei Anzeigemodi
Nur Übersetzung (Standard)
Originaltext wird durch die Übersetzung ersetzt. Ideal für schnelles Lesen, wenn du das Original nicht brauchst.
Zweisprachig
Originaltext und Übersetzung erscheinen nebeneinander. Ideal zum Lesen von Artikeln, Sprachenlernen oder Nuancen-Prüfung.
Modus wechseln, entweder über den Translate-Button in der Erweiterung oder direkt über die schwebende Schaltfläche auf der Seite.
Häufige Probleme
Seitenübersetzung läuft in jedem Tab, hier treten Edge-Cases am häufigsten auf. Jede Zeile deckt einen echten Fehlerfall ab.
LAYOUT_BREAKSLayout der Seite bricht nach Übersetzung
Manche Seiten hängen vom exakten Originaltext für CSS oder JS ab. Wechsle in den zweisprachigen Modus (Original-DOM bleibt intakt) oder füge den Host zu Ausschlüssen hinzu.
AUTO_NOT_FIRINGAuto-Übersetzung springt auf gespeicherter Site nicht an
Auto-Übersetzung braucht exakte Host-Übereinstimmung. "example.com" gespeichert, Regel matcht nicht auf "www.example.com". Trag den Host genau so ein, wie er in der Adressleiste steht.
WIDGETS_UNTRANSLATEDEingebetteter Chat / Hilfe-Widget bleibt in Originalsprache
Chat-Widgets (Intercom, Zendesk usw.) liegen oft in cross-origin iframes oder Shadow DOM. Swiftin übersetzt die Hauptseite, aber DOMs eigener Widgets brauchen womöglich eine Per-Site-Regel. Melde die Site, dann liefern wir eine Regel.
PARTIAL_TRANSLATIONNur ein Teil der Seite ist übersetzt
Sites mit Lazy-Load-Content (endlose Feeds, Tabs), neue Knoten werden beim Laden übersetzt, die Erweiterung beobachtet den DOM. Bleibt trotzdem Content im Original (schweres Shadow DOM, Virtualisierung), Alt+S zweimal drücken (Revert + neu übersetzen), der zweite Durchlauf erfasst den nun volleren DOM.
WRONG_LANGIn die falsche Sprache übersetzt
Zielsprache pro Feature: Seitenübersetzung hat eine eigene Einstellung, getrennt von Auswahl und Eingabe. Öffne Options → Page Translate, um sie anzupassen.
NO_REVERTOriginal kommt nicht zurück
Drück Alt+S noch mal auf derselben Seite, es togglet. Der schwebende S-Button auf der Seite macht dasselbe: ist die Seite übersetzt, reicht ein Klick zum Revertieren. Falls die Seite neu geladen wurde, ist die Übersetzung ohnehin weg.