Skip to content
Voltar ao blog
·4 min de leitura·Denys Kandyba

Como traduzir mensagens do Slack em tempo real

O Slack não tem tradução nativa. A solução é uma extensão de navegador que traduz as mensagens direto na conversa: uma mensagem do seu desenvolvedor polonês ou da sua designer francesa aparece no seu idioma, no mesmo lugar, e você responde digitando no seu idioma e enviando no idioma da outra pessoa. Sem copiar e colar em outra aba, sem sair do Slack.

Sem isso, cada mensagem em um idioma que você não entende significa trocar de contexto: abrir o Google Translate, colar o texto, ler, voltar. Multiplique isso por 50 mensagens por dia em um time espalhado por vários países, e isso vira uma hora de fricção em vez de trabalho de verdade.

O problema do Slack com o Google Translate

O Slack é onde o seu time se comunica. Mas quando o desenvolvedor polonês escreve em polonês e a designer francesa responde em francês, o PM que só fala inglês fica perdido.

O fluxo típico é assim:

  1. Ver uma mensagem que você não consegue ler
  2. Selecionar tudo, copiar
  3. Abrir o Google Translate em outra aba
  4. Colar, ler
  5. Voltar ao Slack, digitar sua resposta
  6. Copiar a resposta, colar de novo no Google Translate
  7. Copiar a tradução, colar de volta no Slack

7 passos, por mensagem. Numa thread de 20 mensagens em 3 idiomas, isso vira uma hora trocando de aba em vez de trabalhar de verdade.

Bots do Slack vs. extensões de navegador

Alguns times tentam usar bots de tradução no Slack. Eles têm dois problemas:

  • Publicam as traduções como novas mensagens, dobrando o volume de mensagens em cada canal
  • Exigem instalação por um administrador, a maioria dos membros do time não consegue adicioná-los sozinha

Uma extensão de navegador funciona de outro jeito. Ela traduz as mensagens no próprio lugar, exatamente onde aparecem, sem mensagens extras, sem precisar de administrador, sem barulho no canal.

Como o Swiftin traduz mensagens no Slack

O Swiftin se integra direto à versão web do Slack. Veja o que ele faz:

  • Tradução automática: toda mensagem recebida em outro idioma é traduzida automaticamente, direto na conversa. Sem precisar clicar em nada.
  • Traduzir com um clique: um botão de tradução aparece em cada mensagem. Clique nele para ver a tradução abaixo do original.
  • Digite e traduza: digite sua resposta no seu idioma no campo de mensagem do Slack. O Swiftin traduz antes de você enviar, assim seu colega francês lê em francês.

Estilo Business para um tom profissional

O Slack é uma ferramenta de trabalho. As traduções precisam soar profissionais, não como um chatbot. O estilo de tradução Business do Swiftin garante que suas mensagens soem bem escritas e profissionais em qualquer idioma.

Exemplo: inglês → português (Business)

"Can we push the deadline to next Friday?"

Google Translate: "Podemos adiar o prazo para a próxima sexta-feira?"

Swiftin Business: "Seria possível adiarmos o prazo para a próxima sexta-feira?"

O estilo Business adiciona cortesia e formalidade, a diferença entre soar como um colega e soar como uma máquina.

Plano Team para visibilidade

O plano Team do Swiftin (até 50 licenças) dá aos gestores visibilidade sobre o uso de tradução em toda a organização:

  • Limites de tokens por integrante, para que ninguém estoure o orçamento
  • Gerenciamento de funções (admin / integrante)
  • Painel de análise de uso, quem usa, quanto usa, em quais idiomas

Configuração em 30 segundos

  1. Instale o Swiftin na Chrome Web Store
  2. Abra o Slack no navegador (não no aplicativo desktop)
  3. Mensagens em outros idiomas vão mostrar um botão de tradução
  4. Ative a tradução automática para traduzir sem precisar fazer nada
  5. Use o estilo Business para traduções com tom profissional

Perguntas frequentes

Keep reading